Džonatans Kalers. Barts: Ļoti saisstošs ievads
No angļu valodas tulkojusi Anda Baklāne
Barta darbu fragmentus no franču valodas tulkojusi Agnese Gaile
Redaktore: Antra Neilande
Konsultants: Dens Dimiņš
Mākslinieks: Dagnis Skurbe
Korektors: Dainis Leinerts
Grāmata izdota ar Latvijas Republikas Kultūras ministrijas atbalstu
„Līdz pat savai nāvei 1980. gadā Rolāns Barts bija ievērojama figūra uz kultūras un kritikas skatuves – harizmātiska personība, aizrautīgs dzīves parādību komentētājs un avangardisma izcilība, kas radikāli izmainīja humanitāro zinātņu jomu un jo īpaši literatūras studijas. Pēc divdesmit gadiem viņa statuss ir kļuvis neskaidrāks. Kas Rolāns Barts mums ir šodien? Kāda veida autors vai intelektuāls spēks? Varbūt jautājums drīzāk ir: ko no Barta mums vajadzētu lasīt un kāpēc?”
Džonatana Kalera monogrāfija, kas pasaulē nereti tiek atpazīta kā labākā īsā grāmata par Bartu, apskata daudzās jomas, kurās viņš darbojies un guvis izcilus panākumus. Sākot ar strukturālismu, literatūrzinātni un literatūras vēsturi, turpinot ar avangardu un semioloģiju un beidzot ar tādu mūsdienu kultūras atribūtu kā mode, bokss un reklāmas pētniecību. Kā atzīmējis ievērojamais britu kritiķis Frenks Kermode (Sir Frank Kermode), ir neiespējami iedomāties veidu, kā par šīm tēmām runāt skaidrāk nekā to dara Kalers.
Resursi portālā ¼ Satori:
Par Rolānu Bartu
Rolāns Barts: Autora nāve
Rolāns Barts: Mitoloģijas
Rolāns Barts: Camera lucida: piezīme par fotogrāfiju
Sūzena Zontāga: Rakstība pati par sevi: Par Rolānu Bartu
Elga Freiberga: Ievainotais skatiens
Andrejs Balodis: Tēla fenomenoloģija un fotogrāfija
0