Ians Makjuans: Amsterdama

2006. gada 9. maijā, plkst. 17:25

komentāri (8)

  • zitt 09.05.06 18:05

    īstenībā man šķita bōrīng. pasāžas labas, dažas pat ekselentas, valoda arī raita un nevainojama. bet kopumā - nenožēlot, ja nebūtu lasījjusi.

  • zumm 10.05.06 10:55

    Njaa, tikai ljoti zjeel, ka graamata, ja nemaldos, graamatniicaa maksaa 10 Ls. Un galiigi nav bieza graamata. Exkluziivi. :(

  • es 10.05.06 11:05

    Lētāk gan maksā

  • zumm 10.05.06 11:23

    Devinji. Varbuut.

  • Sandra 31.05.06 17:11

    Grāmatai ir brīnišķīgs tulkojums, autora valoda ir ļoti glīša. Iesaku izlasīt, meklēsiet arī citus šī autora darbus. Manuprāt labākais ir "Piedošana", ļoti skaista valoda...

  • es2 12.09.07 0:57

    Tā arī nesapratu, kas šajā grāmatā ir tik īpašs, lai piešķirtu Bukera prēmiju.

  • jukumgrieta 01.01.08 16:15

    tīri subjektīvi, protams, bet nekas vājprātīgas apbrīnas un apbalvojumu vērts. sižets likās paredzams un tāds arī galu galā bija, grāmata kopumā neizraisīja arī nekādas pārdomas (izņemot domu par dzīves izbeigšanu, kad vairs pats par sevi nevari atbildēt), BET valoda patiešām saistoša un ļauj tekstu viegli uztvert.

  • iespaidotā 11.08.11 22:05

    Pēc grāmatas izlasīšanas ar lielu interesi apskatīju Amsterdamas staciju

Piedalies diskusijā:
Komentāru forma

Dienas citāts

    Es vēlreiz ieskatos latvieša tēlā, ko šeit esmu devis, un man jāatzīst, ka tas nav nekāds jaukais.  Neattīstīti, notrulināti viņu lielum lieais vairums maldās pa dzīvi un nezina augstāku laimi kā ar veselu muguru paēsties pelavu maizes, nezina citu drosmi kā pacelt acis uz lielskungu, nezina citu gudrību kā neļaut sevi pieķert zādzībā.

    Garlībs Merķelis "Latvieši", 1796


Parakstīties uz ¼ Satori jaunumiem