Jānis Elsbergs: Trīs vīri dzejā un nemaz nerunāsim par minimālismu

2004. gada 5. septembrī, plkst. 17:07

komentāri (2)

  • fra 06.01.05 11:58

    Man patiik, ka Elsbergs tulko. Un arii tas, ka Luna iznaak, patiik. Tachu, luudzams, sakiet, kur viens vienkaarshs cilveeks var to iegaadaaties. Vismaz sho numuru neesmu redzeejusi paardoshanaa. Atsaucieties jel kaads!

  • paula 27.04.07 12:34

    Luna jau kaadu laiku laikam gaida labaakus laikus, bet es esosos eksemplaarus mekleeju biblioteekaas -- sur tur jaabuut. iegaadaasanaas allaz bijusi atkariiga no izplatiitaaju laipniibas. Nesen veel Lunu redzeeju galerijaa ISTABA, ja kas.

Piedalies diskusijā:
Komentāru forma

Dienas citāts

    Kā es esmu atjaunojies
    Šinīs baltās ziemas dienās
    Ne vairs miglas tālu tālēs,
    Ne vairs spoku mājas sienās.
    Nezin, kas nu apgaismojis
    Manu melno bēdu māju,
    Kurā visu savu mūžu
    Drūmu dziesmu skandināju
    - Vai tā mazā baltā roka,
    Kas aiz loga liegi māja?
    Vai tā zili zaļā zvaigzne,
    Pusnaktī, kas bojā gāja?
    Jeb vai zemā ziemas saule
    Rudens zeltu sabērusi
    Manā dvēselē?

    Jānis Jaunsudrabiņš, 1908

Parakstīties uz ¼ Satori jaunumiem