Jana Kukaine: Tulkotājas pēcvārda vietā

2008. gada 25. februārī, plkst. 15:02

komentāri (3)

  • vikja ir atlabis 25.02.08 15:52

    „Ak, cik kafkiska situācija!”
    vaards kafkisks ir pilniigi kafkisks.
    un tur neko nepadariisi.

  • santa 25.02.08 23:04

    man personīgi Kafkas "Pils" ļoti patīk, taču nenovēršami šķiet, ka tas ir projekts, kurš vienā brīdī ir zaudējis kādu sākotnējo ieeri un pavedienu, nonācis kaut kādā strupceļā ar formu 'nepārtrauktā atgriešanās' un faktiski tā iemesla dēļ atmests nepabeigts. Varēja jau Kafka ar ikkatru "Pils" tēlu pēc kārtas izspēlēt vienus un tos pašus scenārijus (Līdzīgi kā Linčs "Malholandas ceļā"), taču, kā jau teicu, man rodas sajūta, ka tas ir nepabeigts projekts, jo ideja ir izrādījusies ne tāda, kā sākumā bijis domāts..

  • zbr 05.03.08 19:30

    tas man atgādina "unfinished project of modernity" un citus, tomēr (līdzīgi kā Holbeina "Sūtņos") kaut kas nav tā, it kā kāds uz mums skatītos, bet varbūt atbilde ir ļoti vienkārša - santa tikai gribēja teikt, ka projekts netika pabeigts tāpēc, ka ideja izrādījās ne tāda - mūsu visu labā es ceru, ka tas ir šis gadījums. Es arī neciešu, kad visādus atsevišķus tekstus un tekstu virknējumus sauc par projektiem (lai gan tur ir kaut kāds baigais spēks šajā nojēgumā, tas liek iztēloties pasauli, kāda tā bija teksta tapšanas brīžos, un domas, kad tās vēl rosījās). Bet tas ir tikai tāpēc, ka man nav ne jausmas, kā galu galā to "projektu" normāli var atveidot latviešu valodā

Piedalies diskusijā:
Komentāru forma

Dienas citāts

    Es vēlreiz ieskatos latvieša tēlā, ko šeit esmu devis, un man jāatzīst, ka tas nav nekāds jaukais.  Neattīstīti, notrulināti viņu lielum lieais vairums maldās pa dzīvi un nezina augstāku laimi kā ar veselu muguru paēsties pelavu maizes, nezina citu drosmi kā pacelt acis uz lielskungu, nezina citu gudrību kā neļaut sevi pieķert zādzībā.

    Garlībs Merķelis "Latvieši", 1796


Parakstīties uz ¼ Satori jaunumiem